顯示具有 Taiwan 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 Taiwan 標籤的文章。 顯示所有文章

2020年6月13日 星期六

台灣電影史趣事 (~1964)



意外發現一個很棒的博物館網站 : 電影大事記 (1898~1964)

不再提政府的政策問題,傾向談民間在做什麼 ? 市場上發生那些事,跟市場上的統計數字 .......

1911.7月 「芳乃亭」(「芳乃館」之前身)開幕,這是台灣第一家純粹放映電影的電影院。

1917.3月
台北「世界館」的業主岩橋利三郎因為電影業生意大好,邀請其弟古矢正三郎來台,從事台北「世界館」系電影院之映演工作,自此,古矢家族成為大正時期台灣電影界重要的電影業經營家族。

1924. 廈門聯源影片公司的孫、殷兩人,將在南洋巡迴上映過的四部中國片進口至台灣,分別是《古井重波記》(六本,1923,上海影業)、《蓮花落》(1923,商務影片部)、《大義滅親》(1924,商務影片部)、《閻瑞生》(1921,中國影戲研究社)。這是中國影片第一次進口台灣的紀錄。

1925.5.23 劉喜陽、李松峰、鄭超人、李延旭、姜鼎元、張雲鶴、李竹麟、楊承基、陳華階、連雲仙等人,創立「台灣電影研究會」。這是台灣最初的電影製作暨研究機構。

1930. 本年 台灣總督府電影檢查影片總長度為2,025,466公尺,總數為8,384卷,共剪去11,269公尺的影片,與三年前相較增加了十倍。檢查基準大致為兩個方向:違反時局意識,或是有接吻或性暗示的畫面,一律剪去。

1937 2月美國20世紀福斯影業公司(20th Century Fox Co.)日本九州分社社長磯田秀逸來台,與台北「國際館」經理古賀處理該公司與「國際館」影片上映問題,交涉後決定福斯公司的影片將陸續在「國際館」上映。並決定由台北「萬榮商會」負責人真子萬里任該公司之在台代理人,負責該公司影片全台發行業務。

1937.5.25 台北「第一劇場」負責人吳錫洋發起成立「第一電影製作所」結成總會,並決定製作第一部片《望春風》

1937.9.24 日本政府明令禁止洋片進口,由於片源不足,對台灣映演界造成衝擊。
 
1938.8.1 「台灣映畫配給株式會社」負責人真子萬里,取得本年度(1938)美國派拉蒙影片公司(Paramount Pictures Corporation)影片(包括新聞片)的在台發行權。 台北「芳明館」的負責人小澤常男,獲得美國環球電影公司台影片發行權,並簽訂契約,預定每月發行一部該公司影片。  雖然洋片自1937年9月24日起已禁止進口,但各戲院在今年年初推出洋片佳作。

1938.12.31 台北大稻埕地區電影院因中國電影及戲劇禁演之故,片源不足。

1941.6月 至本月底為止,台灣的電影院共有48家。以地區劃分,台北市有16家,基隆五家,台中市、台南市、高雄市各四家,嘉義市與新竹市各三家。電影院的經營者當中,市營的一家,為新竹市的「有樂館」,公司經營的有七家,日本人經營的有19家,台灣人經營的有19家。

1942.6月
日本「松竹電影公司」以及台灣總督府、「滿州映畫協會」(滿州電影協會)共同製作的電影《莎韻之鐘》(サヨンの鐘,又譯《莎鴦之鐘》),導演清水宏以及演員、外景隊,於本月來台展開影片拍攝工作。

1945.11.1
長官公署宣傳委員會派白克接收日本「台灣映畫協會」和「台灣報導寫真協會」,將之合併成為「台灣電影攝製場」。借用英商德記洋行茶葉倉庫,展開拍攝、洗印相關工作。  日本政府實施之有關電影法規全部廢除,所有禁映影片均可上映,不必經過檢查。  1945年8月至1945年12月31日為台灣影史法律真空期,所有上映影片不必檢查,也無執照。全省19家日本人經營之電影院由長官公署宣傳委員會接收監理,繼續經營。

1946 1.31 華納公司1942年的作品《北非諜影》(Casablanca)上映,雖然延宕多時,依舊造成轟動,本片由麥可.寇蒂斯(Michael Curtiz)導演,英格麗.褒曼(Ingrid Bergman)、亨弗萊.鮑嘉(Humphrey Bogart)主演。

1946.9.30 蘇聯電影《茅廬》、《失落過的公文》、《蘇聯之光》、《塔什斯坦》、《天上人》、《偷天換日》等片准予進口。

1946.10.1 國民黨的台灣電影事業公司成立,接管日產戲院,全省有17家,大部分已出租,小部分則為直營。

1946.10.10 美國哥倫比亞公司(Columbia Pictures Inc.)推出最新彩色片《封面女郎》(Cover Girl, 1944),導演查爾斯.維多(Charles Vidor),麗泰.海華絲(Rita Hayworth)、金.凱利主演,以妖艷、肉感歌舞為號召。

1947.2.5 台灣省行政長官公署宣傳委會,奉令裁撤,台灣攝製場改隸屬長官公署教育處。

1947.2.6 台灣影檢工作由宣傳委員會移交教育處,領中央准演證者應登記才准上映。

1947.3.16 因二二八事件台北實施宵禁,電影晚場取消,然自本日起宵禁時間縮短,電影晚場恢復。

1947.5.1 省教育廳分電各縣市政府,如發現有誘人犯罪的武俠片,應將執照號碼報廳,以便複查,如有內政部准映證,也應查明處理。

1947 8.10 米高梅公司傳記片《居禮夫人》(Madame Curie, 1943)首映,由茂文.李洛埃導演,葛麗亞.嘉遜主演。為慶祝蔣中正當選首任大總統,特舉辦門票半價一天的優待活動。




1948 3.28 雷電華公司出品、賽珍珠小說改編的《青天白日滿地紅》(China Sky, 1945)上映,由雷.恩萊特(Ray Enright)導演,侖道夫.史谷脫主演。

1948 10.4 米高梅公司文藝片《魂斷藍橋》(Waterloo Bridge, 1940)首映,茂文.李洛埃導演,費雯麗(Vivien Leigh)、勞勃.泰勒(Robert Taylor)主演。 

1948.12.31民國37年(1948)台北市十大賣座片順序如下:《一江春水向東流》、《出水芙蓉》、《一千零一夜》(A Thousand and One Nights, 1945)、《天字第一號》、《野風》、《錦繡天堂》、《胭脂奴》、《魂斷藍橋》、《西廂記》、《假鳳虛凰》等。國片佔四名。

1949.6.1
台灣貨幣改革發行新台幣,電影票改用新台幣計價,台北首輪西片2元3角(原來舊台幣4萬元),外縣市平均1元5角。

1949.9.16
台灣第一次上映廈語片《雪梅思君》。

1949 12.15 內政部警政司發現蘇聯片《寶石花》、《彼得大帝》混入台灣上映,今起對以往發照國片進行複檢。 

1950.6.5 教育部社會教育推行委員會電化教育組於台北建國中學操場放映《台灣風光》、《第七屆全國運動大會》、《跳高跳遠及撐竿跳》,及《瑪莉的小羊》等多部影片,慰勞前線來台將士。

1950 12.31 根據統計,今年在台灣放映的電影以美國片最多,佔393部(含長片253部、短片及新聞片140部),其次為國語片185部(含長片168部,短片及新聞片17部),再其次為日本片七部(長片兩部,短片五部),美國片已領先國語片一倍以上。 

1951.12自1950至1951年底,經內政部電影檢查處刪剪後准予映演的中外影片共有58部,刪除14,710呎,刪減部分包括暗示亂倫、挑撥階級意識對白、凸顯貧富對照、鬼魂出現、誨淫動作、歌詞、舞姿、以隱射方法詆毀政府、任意殺人、勞資衝突、迷信、賭博場面、有附匪人物演出、強調階級對立、兒童格鬥,及違反國策等。

1951 12.31 本月 根據統計,自1950至1951年底,遭內政部電影檢查處禁映的中外影片共有45部,禁映原因多為違反國策或由附匪影片公司出品。 

1952.4.25 美國米高梅電影公司出品,維多.佛萊明(Victor Fleming)執導的《亂世佳人》在台北大世界戲院上映,黃牛猖獗,台北市警察局特出動大批人員監視,以防止黃牛大肆活動。 

1952.4.30 本月 台灣省政府嚴令禁止影片商以片長過長為由提高票價,以防止電影變相漲價,並規定每場電影放映時間不得多於1小時40分鐘,如片長過長,應分上、下集放映,以免有害觀眾身體健康。 

1952.12.31 本年 國語片片源缺乏,片商紛紛將已映過的舊片改名冒充新片重映,或進口粵語片,以粵語原版上映 

1953.7.13 台北中央、美都麗兩戲院聯合在報紙刊登啟事,謂近日於該兩家戲院聯映的日片《母之罪》,因劇情合理感人,連日爆滿,其中外省觀眾佔40%以上,遠超過一般日片外省觀眾不超過10%的比率。

1953.12.1 台灣省電影戲劇商業同業公會聯合會統計,目前全省共有376家戲院,其中電影院有77家(在鄉村者僅15家),兼營影劇者有299家,演出比例為電影佔30%,戲劇佔70%;放映的影片國語片佔10%,外語片佔90%(其中美國片佔75%,日本片10%,英、法、義等國影片5%);營業收入須付稅捐35%、片租50%、剩餘15%才歸戲院;戲院每年映演勞軍戲達兩萬六千餘次,附徵稅捐達新台幣一億五千餘萬元。

1953.12.8 台北美都麗、文化兩戲院今起三天舉辦「日片試映會」,每日1片,放映《國定忠治》、《傻瓜偵探》、《歌聲母淚》三部日片。

1954.1.7 內政部電影檢查處召集日片片商抽籤決定18部日片的放映順序,並公佈相關放映辦法。

1954.9.1
農業教育電影公司與台灣電影事業股份有限公司正式合併成立「中央電影公司」。

1955. 3.1 新修訂「外匯貿易管理辦法」公佈,影片被視為「奢侈品」,其匯款須照價附繳100%結匯證明書。

1955.6.23 廈門都馬劇團攝製,邵羅輝執導的本省第一部自製台語片《六才子西廂記》在台北大觀戲院首映

1955.8.3 台北萬國戲院刊登啟事,指稱正於該戲院上映的好萊塢電影《無情荒地有情天》(Untamed,亨利.金導)已連續25天滿座,觀眾人數超過15萬7千人,超越去年《羅馬假期》(Roman Holiday,威廉.惠勒〔William Wyler〕導),創下本省歷來西片最高賣座紀錄。

1955.8.7 台北萬國戲院刊登啟事,指稱正於該戲院上映的《無情荒地有情天》已連滿29天,觀眾人數超過175,700人,打破日片《金色夜叉》173,957人的觀影紀錄,為本省有史以來最賣座的影片。

1955.9.12 台灣省政府新聞處處長吳錫澤指出,美國安全總署中國分署已決定撥款十至15萬美元作為我國電影器材改善經費,另在相對基金項下撥付一筆款項改善場地設備(如隔音設備),年底前並將派遣三位洗印、燈光,及劇本方面的專門人員來台協助我國提升有關技術。

1956.1.4 雲林麥寮拱樂社歌仔戲團投資演出,何基明執導的本省第一部35釐米台語片《薛平貴與王寶釧》在台北中央、大觀、美都麗三院聯映,加有詳細中文字幕

1956.6.13 東南亞電影製片人協會召開理事會,決定擴大組織,容納亞洲其他地區國家成員,並自下屆起將協會名稱改為「亞洲電影製片人協會」(Federation of Motion Picture Producers in Asia);影展名稱改為「亞洲影展」(Film Festival in Asia)。

1956.6.15 台北大觀戲院今起試放冷氣。

1956.10.31 香港影劇界祝壽勞軍團來台祝賀總統華誕。

1956.11.14 台語片女星小艷秋應香港閩聲公司之邀赴港拍攝台語片《雪梅思君》(陳煥文導),為國內第一位應邀赴香港拍片的台語片明星。

1956.10.10 台北萬國戲院放映西片《六月六日斷腸時》(D-Day the Sixth of June,亨利.寇斯特導),樓下原價新台幣8元的戲票,黃牛票高喊至15元,創黃牛票最高紀錄。





1957.7.28 南洋影業公司出品,莊國鈞執導的《基隆七號房慘案》映期邁入第32天,創下台語片映期最長紀錄。 

1957.11.8 美國20世紀福斯電影公司製片部經理羅吉爾為該公司新片《小婦人》(後改名為《八福客棧》、《六福客棧》〔The Inn of the Sixth Happiness〕,馬克.羅勃遜〔Mark Robson〕導)來台勘景。《小》片改編自女傳教士艾偉德(Gladys Aylward)的傳記《小婦人》(The Small Woman),預定由知名女星英格麗.褒曼(Ingrid Bergman)主演。

1957.12.21 美國20世紀福斯電影公司新片《八福客棧》助理導演勞勃.麥克諾(Robert McNaught)、卜克斯等人連袂拜會中央電影公司總經理李葉,商討合作拍攝《八》片細節。

1957.12.25 美國20世紀福斯電影公司宣佈將《八福客棧》改名為《六福客棧》。 

1957.12.30 美國20世紀福斯電影公司新片《六福客棧》導演馬克.羅勃遜,偕同故事主人翁艾偉德一同召開記者會,報告在台籌拍進度,並請記者協助徵求50至75位裹足老婦人擔任臨時演員。 1957 本月 美國雷電華 (RKO) 電影公司籌拍以中國為背景的新片《隔牆有耳》(No Secret Is Safe),計劃來台拍攝外景。

1958.1.21 美國獨立製片人詹姆士.李昂來函商請中央電影公司協助在台拍攝新片《紅色妖龍》(Red Dragon

1958.2.7 美國20世紀福斯電影公司致電有關單位,取消來台拍攝新片《六福客棧》計畫。

1958.2.12 義大利聯合影片公司與台灣永昌影業公司共同投資,麥路西執導的中、義合作片《萬里長城》在台北圓山飯店金龍廳開鏡,參與該片的台灣演員包括王玨、穆虹、金楓、張小燕、梁銳等。

1958.3.25 美國20世紀福斯電影公司出品,馬克.羅勃遜執導的《六福客棧》,決定改在與中國地形相似的英國北威爾斯地區拍攝。

1958.3.29 義大利導演麥路西與中央電影公司總經理李葉等人於台北中國之友社召開記者會,說明《萬里長城》的拍攝情形。該片日前曾因彩色膠片用罄,且積欠「中影」廠租及演員報酬甚多而停拍,後因永昌影業公司同意以攝影機作擔保品,代麥路西墊付部分義方應付的製片款項才得以繼續。然因目前該片主要女主角人選仍未決定,故許多外景戲都必須俟日後返回羅馬以背景攝影的方式拍攝。

1958.5.15 台灣省電影製片廠攝製的《伊朗國王巴勒維陛下5月14日訪華新聞片》今起於台北新生、萬國、大世界、台灣、第一、國都等六家戲院隨片放映。 

1958.5.16 美國獨立製片人羅伯特.費洛斯拜會中央電影公司總經理王星舟,商討協助拍攝《虎牙》事宜。

1958.6.18 台北市物價評議委員會駁回《桂河大橋》(The Bridge on the River Kwai,大衛.連〔David Lean〕導)的加倍收費申請,以避免增加觀眾負擔。《桂》片此次係以獲得七項美國奧斯卡金像獎,且片長達163分鐘為由申請票價加倍。 

1958.7.11 放映時間長達222分鐘的《戰爭與和平》(War and Peace,金.維多〔King Vidor〕導)奉准調漲2/3票價,今起於台北大世界、新生兩戲院上映。

1958.8.8 上個月11日起在台北大世界(7月24日下片)、新生戲院聯映的《戰爭與和平》,迄今票房累計達1,527,710元,觀眾人數達146,304人,創下光復以來外國影片在台北市的最高票房紀錄。

1958.9.30 自本月4日起在台北大世界、台灣、國泰三院聯映的《桂河大橋》,因觀眾踴躍,黃牛票喊價至樓上特別座全票新台幣25元、普通座全票20元,樓下特別座全票20元、普通座全票15元,較實際票價高半倍至一倍。 

1959.1.4 日本女星李香蘭(即山口淑子)自緬甸搭機返日途中,過境台北,預定停留一日。

1959.1.6 台北市影片商業同業公會公佈1958年台北市首輪最賣座影片名單,國語片榜首為《貂蟬》(李翰祥導),總票房新台幣748,285元;台/廈語片為《歌女白蘭花》(王天林導),票房305,016元;日語片為《白蛇傳》,票房1,114,071元;美國片為《桂河大橋》,票房1,807,843元;歐洲片為《霸王妖姬》,票房563,414元。

1959.4.20 知名導演約翰.福特(John Ford)抵台為美國海軍執導紀錄片《台灣堡壘》(Taiwan Island Fortress),預計停留一週。(註 : 後來沒拍)

1959.6月 美國20世紀福斯電影公司出品,馬克.羅勃遜執導的《六福客棧》申請來台上映,片中「砍頭」、「纏足」等鏡頭再度引發應否禁映的爭議。

1959.11.8 美國米高梅電影公司副總裁兼中東、遠東、南美地區業務監督梅耶 (Irene Mayer Selznick) 抵台視察該公司在台業務。

1959.12.21 美國維道地奧影片公司出品,霍夫曼執導的《十一誡》(The Eleventh Commandment)在台北縣中和鄉開鏡,主要演員有勞勃.迪克斯、柏蒂.克萊斯,及我國演員陳禔、周經武、魏平澳等。

1960.1.15 美國哥倫比亞電影公司副總裁白根夫婦,上午搭機離台。白根此行來台視察該公司一般業務,並對電影票稅捐過重的問題,向有關單位表示意見。 

1960.3.29 美國影星佛德烈.馬區夫婦今日上午抵達台北,展開為期七天的觀光之旅,他表示,最嚮往的地方是日月潭風景區。佛德烈.馬區曾以《化身博士》(Dr. Jekyll and Mr. Hyde, 1930)、《黃金時代》(The Best Years of Our Lives, 1946)榮獲1932及1946年的金像獎,他自己最滿意的作品為《星海浮沉錄》(A Star Is Born, 1954)與《黃金時代》。

1960.5.1 美國環球公司副總裁亞博夫今日抵台展開三天的業務視察。

1960.6.11 主演《賓漢》(Ben-Hur, 1959)榮獲奧斯卡金像獎的影帝卻爾登.希斯頓(Charlton Heston)今日過境台北松山機場,影星穆虹與吳宜德前往歡迎。卻爾登.希斯頓在機場停留30分鐘並接受記者訪問後,即繼續搭機飛往日本東京。



1960.10.25 義大利第一部70釐米歷史戰爭愛情片《霸王焚城錄》(Cariagine in flamme,卡米尼.加洛尼〔Carmine Gallone〕導,1960),本月22、23日在台北新生戲院上映兩天,票房總收入高達20萬元,成為本省光復以來最高的影片賣座紀錄。

1960.12本月 台北市今年最賣座的電影,已由影片商公會統計完畢,西片最賣座的電影是美國片《南太平洋》(South Pacific,約書亞.羅根〔Joshua Logan〕導,1958),其次是義大利片《霸王焚城錄》;國片最賣座的是《苦兒流浪記》;台語片最賣座的則是《虎姑婆》。

1961.4月 由美國影星勞勃.泰勒主演的《台灣》一片之工作人員原訂本月15日來台拍攝,日前因製片臥病東京,暫告擱置。

1961.6 本月 電檢處長屠義方針對「接吻」之電檢尺度問題發表看法。

1961.6本月 《蘇西黃的世界》(World of Suzie Wong, 1960)副導演天奴威爾蘭邀請童星蕭芳芳參加新片《虎口餘生》的演出。

1961.12.14 中央電影公司代理美國米高梅影片公司發行的鉅片《賓漢》,今日6時40分在台北市大世界電影院舉行首映,全部收入三萬餘元將作為興建軍眷住宅的捐款。

1961.12.30 台北市影片商公會今天公佈今年各類最賣座的影片,分別是:國語片《千嬌百媚》、台語片《王哥柳哥好過年》、日本片《大海原遊俠》、美國片《萬夫莫敵》(Spartacus,史丹利.庫柏力克〔Stanley Kubrick〕導,1960)、歐洲片《羅馬世運會》。

1962.3.22 美國米高梅公司影片《賓漢》原簽定在台北大世界戲院上映六個月,但因賣座不理想,中影公司擬提前下片,引起米高梅公司抗議。

1962.7.16 台北國光戲院在報紙上刊登廣告,表示由於未做好與電檢處之公共關係,導至該戲院因播映《世界女人夜生活》(America di notte / America by Night, 1961)而被懲處停業三天,新聞局電檢處長屠義方今天公開表示,該處處罰國光戲院是根據電檢法第二十一條針對該戲院放映裸露鏡頭秉公處理,該處將控告台北國光戲院「公開譭謗」。

1962.9.3 中影派往日本拍攝《金門灣風雲》女演員王莫愁、蔣娉,今天下午離台飛往日本接受演員訓練,王莫愁已另取藝名「華欣」。 

1962.9.29 為拍攝《金門灣風雲》,日本男星石原裕次郎今天抵台,為了一睹偶像風采,松山機場內外聚集了一千多位影迷。

1962.12.28 美國影星鮑勃.霍伯與拉娜.透納(Lana Turner)今天上午抵台,在中山堂演出慰勞美軍。

1963.5.27 香港邵氏公司的《梁山伯與祝英台》打破有史以來台北市中西影片賣座紀錄。

1963.6.26 好萊塢導演勞勃.懷斯(Robert Wise)今天抵台訪問。

1963.8.18 日本政府讓步,願將影片輸入台灣。

1963.10.30 因《梁山伯與祝英台》一片風靡台灣的香港影星凌波今天來台,北市萬人空巷,大批影迷爭睹偶像風采。

Harold Lloyd


1963.12.1 美國默片喜劇演員哈洛.洛伊德(Harold Lloyd,藝名羅克,別名「神經六」)今天訪台,為影片《滑稽總匯》(The Funny Side of Life, 1963)宣傳。

1964.6.18 美國影星威廉.荷頓(William Holden應亞洲影展之邀抵台,擔任特別來賓。

1964.8.6 國聲電影事業股份有限公司新建樂聲大戲院落成開幕,這是本省唯一可以放映新藝拉瑪綜藝體的電影院,「國聯五鳳」江青、汪玲、鈕方雨、李登惠、甄珍蒞臨剪綵。

1964.9.17 美國導演歐本海默(Peer J. Oppenheimer)今天下午抵台,與中央電影公司洽商合作拍片事宜。

1964.10.6 美國20世紀福斯公司導演勞勃.懷斯,為新片《聖保羅砲艇》來台勘景。


2017年5月24日 星期三

Roger Moore (1927~2017)



我這一輩腦海裡的正牌007 James Bond ~ Roger Moore (1927~2017) 因癌症辭世年 90 歲。

Roger Moore 出道甚早,1945 年他 18 歲就在 Claude Rains, Vivien Leigh 主演的《凱薩與埃及豔后》(Caeser and Cleopatra) 裡飾演龍套角色的羅馬士兵,接下來在講究出身的英國影壇一直沒機會獲得提拔,1953 年 Roger 選擇前往美國尋找機會,Roger Moore 英俊的外型引起了 MGM 公司的注意和他簽下合約,簽約後 26 歲年輕清瘦的 Roger Moore 星運有限,當時只能在 Elizabeth Taylor 的《魂斷巴黎》(The Last Time I saw Paris) 當個配角、Glenn Ford 主演的《西廂琴斷》(Interrupted Melody) 演出可有可無的戲份,直到 1962 年 35 歲日漸成熟的 Roger Moore 有機會在電視劇《七海遊俠》(The Saint) 裡擔任第一男主角,這個角色漸漸成為 Roger Moore 第一個廣為人知的代表人物。

1972 年 Roger Moore 和 Tony Curtis (1925~2010) 合演的警匪電視劇《龍虎雙雄》(The Persuaders !) 這部影集上演時間剛好趕上進入了台灣的電視草創期,《龍虎雙雄》成為 70 年代初期台灣甚受歡迎的動作影集。

Sean Connery (L), Roger Moore (R)


Roger Moore 是一個英國人卻靠美式動作影集出名,到了 1972 年為止還沒有人把他跟在電影造成風潮的英國皇家特派員 James Bond 聯想在一起,當時長滿胸毛富有雄性魅力的 Sean Connery 是公認 James Bond 的化身,Sean 卻在 1966 年之後宣布不再演出 James Bond 而由外型較平庸的 George Lazenby 接手,George Lazenby 在 1969 年初演的《女王密使》(On Her Majesty's Secret Service) 得到各項評價甚差,Sean Connery 1971 年同意救火演出《金剛鑽》(Diamond are Forever) 之後一集之後仍宣布洗手不再演出 James Bond。 製作人 Albert Broccoli (1909~1996) 此時看上形象完全不同於 Sean Connery 的 Roger Moore 接替演出 James Bond。

Roger Moore 比 Sean Connery 還要大三歲,兩人私下也是好友,塑造出來的 007 形象卻截然不同,高瘦的 Roger Moore 劇情內容多了英式紳士幽默對話,還有更多編劇安排的艷遇劇情卻明顯少了 Sean Connery 扎實的近身搏鬥,1973 年他正式接棒演出《生死關頭》(Live and Let Die),金鎗人》(The Man with Golden Gun) 接下來幾部就是我童年 / 少年時期到戲院觀賞印象深刻的《海底城》(The Spy Who loved Me)、《太空城》(Moonraker)、《最高機密》(For Your Eyes Only)、《八爪女》(Octopussy)、《雷霆殺機》(A View to A Kill) 等,Roger Moore 總共演出 7 部007電影總數超過 Sean Connery 以及後續的幾任 007,這些007電影的劇情和電影主題曲都是我童年時期不可抹滅的回憶,其中《海底城》、《太空城》兩部也出現了一個007系列裡最令人驚悚鋒頭不輸 Roger Moore 的反派角色 ~ 大鋼牙 (Richard Kiel 飾演)



Roger Moore(L), Richard Kiel (R)
007電影小說的原作者 Ian Fleming 是英國二戰軍情局的人物,二次大戰參與英軍的諜報工作經驗給了他很多靈感在戰後寫這些偵探小說,然而 Ian Fleming (1908~1964) 早在 1964 年即已去世,他留下的最後一本作品是《八爪女與黎明生機》(Octopussy and The Living Daylights),Roger Moore 很聰明,他曉得 Ian Fleming 的原作品即將在 1980 年代中期被拍完了,而且他年紀也將近 60 歲了,拍完由《雷霆殺機》之後 Roger Moore 從此謝絕演出。

Roger Moore 退休之後 30 年在影壇也不再求甚麼突破不再求甚麼代表作了,留給後人最深刻的印象就是 James Bond。



2016年6月30日 星期四

Bud Spencer (1929~2016)


義大利籍西部片男星 Bud Spencer (1929~2016) 在 6 月 27 日去世,Spencer 聽起來就是個英文姓氏,實際上他本名是 Carlo Pedersoli,Carlo 簡直是演藝界最全能的神人,18 歲之前就成為義大利的游泳國手,曾經代表義大利參加 1952, 1956 兩次奧運會,身高 193 公分,擁有運動員身材的 Carlo Pedersoli  1951 年曾經在美國 MGM 到羅馬拍攝的《暴君焚城錄》(Quo Vadis) 裡飾演禁衛軍的一員,1960 年 Carlo Pedersoli 結束運動員生涯,結婚對象是義大利製片人的女兒,這件事也成了引導他進入電影界大門的關鍵了

Terence Hill (L), Bud Spencer (R)

1967 年義大利導演 Giuseppe Colizzi 想到把外型稍嫌肥胖的 Carlo Pedersoli 和另一個身材結實有一半德國血統的男明星 Mario Girotti 搭配,演出一系列略帶喜劇色彩的義大利式西部片 (Spaghetti Western),為了迎合美國市場需求,幫兩個人取英文藝名 Bud Spencer, Terence Hill,接下來 20 年間兩人合演了 20 部電影,比較有名的作品有《大野兩條龍》(Lo chiamavano Trinity)、《大野遊龍》(They Call Me Trinity)、《寶裡寶氣寶尋寶》(Who Finds A Friend Finds A Treasure)、《二寶耍新招》(Crime Busters)、《活寶一對》(Non c'è due senza quattro) 等等,這些電影除了成功攻入美國市場之外,可以想像 1970 年代這些低預算電影的權利金較低,在當時台灣電影市場也大受歡迎。

私底下 Bud Spencer 或許說是 Carlo Pedersoli 才華洋溢,除了前述的游泳國手、演藝事業之外,還進修獲得法學學位,他在東歐獲得的歡迎程度更超乎自己的想像之外,到了 2005 年他進一步參選義大利國會議員,可惜失敗。

 Carlo Pedersoli 認定這是上天安排,他靜下心來,說了一段名言

In my life, I've done everything. There are only three things I haven't been – a ballet dancer, a jockey and a politician.

可以想像獲得上天更好的眷顧,享受比旁人更戲劇生活的 Carlo Pedersoli 算是能微笑過完他戲劇化的一生了。

2015年3月9日 星期一

那些美好的年代 ?



上面貼的這張圖是我去年7月在福建省某地拍的,我感覺很親切,很像我小時候台灣的小河流,我忽然浮現一個很確實的記憶,那是 1988 年 9 月我上台北借住在朋友舅舅家裡,位置在現在大安森林公園未拆遷前的眷村,第二天一大早我們用他舅舅的真皮 Spalding 打籃球,我一直記得球場邊堆積著小山般的垃圾,我至今只記得影像卻不記得氣味!奇怪,當時我們怎麼能忍受呢?


最近網路上出現了「驚喜合唱  民歌四十」的 YouTube,我也看了不下十次,裡面的每一首歌都是小時候電視上綜藝節目、錄音帶、救國團活動裡耳熟能詳的歌,不曉得甚麼力量,裡面的歌詞 30 年後仍烙印在我的腦海裡。

民歌雖然號稱始於 1975 年已歷時 40 年,實際上應該是 1980 年左右才藉電視《大學城》、《綜藝一百》的力量從不擅推廣的校園歌手傳播到整個台灣,甚至還傳到當時敵對的中國境內,這次快閃活動選的也都是 1980 年代的歌。


就我個人而言,我很懷念純真的 1980 年代,最溺愛我的阿公、外婆都還在!懷念我暗戀的沈佳宜,懷念童軍的那幾次露營,懷念救國團的澎湖之旅,懷念國 / 高中那些來自五湖四海同學,回首一看,真的佩服那個擅長考試又不用負經濟社會責任的少年自己。

從電影的角度來看 1987~1990 年間片商把過一大堆曾經挨刀子或是禁演的經典名片搬出來曬太陽,那段時間,記得在羅東東一戲院看大銀幕的名片有《亂世佳人》、《魂斷藍橋》、《翠堤春曉》、《羅馬假期》、《齊瓦哥醫生》、《越戰獵鹿人》、《現代啟示錄》、《後窗》、《屋頂上的提琴手》、《西城故事》,就影迷角度而言,80 年代真是一個便宜吃到飽的年代,太懷念了!

但是從客觀 / 總體的角度來看,1980 年代真的美好嗎?

1。當時沒有健保,開刀一次加上紅包動輒要勞工十個月的薪水,農民得了癌症只能用中藥偏方,很多人為了省錢乾脆放棄治療
2。當時電視只有三台,報紙只有三張,沒有網路
3。當時沒有外勞,沒有外國新娘
4。當時沒有日本節目,日本歌
5。當時沒有反對黨,一切國民黨決定
6。當時《舞女》、《酒矸倘賣某》是禁歌


難怪清純的民歌風潮隨著 1988 年蔣經國去世,反對黨成立之後就漸漸沒落了!因為清純的「她」脫離現實太遠了,聰明的民歌推手滾石公司 1990 年發行了無名小卒林強的台語專輯《向前走》一躍成為當年台灣最賣座的專輯!





1980 年代就我個人而言那是美好的年代!

但是一個人的經驗不足以代表社會。

就當時的台灣而言,我不認為那是美好時代。


2014年9月15日 星期一

山口淑子【李香蘭】 (1920~2014)


李香蘭本名山口淑子,1920年生於奉天省北煙台(今遼寧省燈塔市),22歲到上海發展,24歲以一曲《夜來香》風靡上海灘。1945年日本戰敗,她以漢奸罪被捕,後因日本公民身份被遣送回日本,改回原名山口淑子繼續其演藝事業。

李香蘭不僅是彼時老上海“七大歌后”中唯一的外籍歌星,更是促進中日友好的使者。除了日後被諸多歌星翻唱過的《夜來香》等經典歌曲外,還在黑澤明導演的《醜聞》等作品中留下身影。

1933年,13 歲的她被瀋陽銀行經理李際春將軍收為義女,取中文名為李香蘭,並以此作為藝名出道成為歌手。 經過俄羅斯女子柳芭介紹,李香蘭曾師從義大利女高音歌唱家學習聲樂,並在偽滿洲國的流行歌曲大賞賽中獲得頭獎,一口京腔的李香蘭從未公開過自己的身世。

1937年,李香蘭在電台演唱歌曲名噪一時,被剛剛成立的偽滿洲映畫協會(簡稱滿映)發掘被聘為特邀演員,《蜜月快車》是她的銀幕處女作,剛剛踏入影視圈的她演技略顯青澀。 此後,她又相繼出演了《富貴春夢》、《冤魂復仇》、《白蘭之歌》等影片,且片中形象多為親日的中國女子。

1937 年正逢盧溝橋事件發生,滿映的影片宣揚刻意將李香蘭包裝成 “中國籍明星”,她憑出眾的形象和聰慧的天資,受到中國觀眾的喜愛,也成為日本所需要的親善使者。

1940年的《支那之夜》是李香蘭演藝生涯中最具爭議的一部。

她所飾演的中國女子桂蘭因在戰爭中失去雙親,而對日本人深惡痛絕。一次,日籍船員長谷哲夫將她從糾纏的日本醉漢手中解救下來,並將其接回家中照顧。從堅決抗拒到慢慢接受,桂蘭漸漸愛上了這個日本船員。後來,航行中的長谷哲夫遭遇中國軍隊襲擊,引得桂蘭甚是傷心,直至等到長谷哲夫平安返家。 

這部片在上海上映時刻意將片名改為了《上海之夜》,但可以想見這樣劇情的影片在當時的抗戰背景下,遭到了中國的強烈不滿。

1941年,李香蘭到台灣巡迴公演,“世紀之寵兒李香蘭來台” 的廣告標語掀起追星浪潮,台北大世界戲院的五場公演更是場場客滿。1943 年再次抵台並拍攝《莎韻之鐘》(サヨンの鐘)

從中國觀眾看來,一口流利京片子的李香蘭是土生土長的北京姑娘。但李香蘭卻為這個偽中國身份苦惱不已。 曾有記者在新聞發佈會後向她追問,既然是中國人,為何還要出演《支那之夜》這樣的辱國電影。立場尷尬的她不得不道歉息事寧人,1944 年乾脆辭職離開滿映。

1945 年 6 月日本戰敗前,李香蘭在上海大光明戲院舉行了首次個人演唱會“夜來香幻想曲”。日本投降後,李香蘭被控以漢奸罪罪名被中華民國政府逮捕。事後因證明了其為日本人的身份,得以無罪釋放。


1946 年 2 月她被遣返回日,以原名山口淑子繼續演藝事業,拍攝了《一生中最光輝的日子》、《熱情美人魚》、《人間模樣》、《醜聞》等影片,還錄製了在日本的第一張唱片,也就是電影《熱情美人魚》的同名原聲帶,並重新灌錄了日語版《夜來香》和電影插曲《東京夜曲》。

1950年代,她前往百老匯參加了歌舞劇《香格里拉》的演出。在好萊塢拍攝《東方》(Japanese War Bride)、《竹之家》(House of Bamboo) 等片,認識了卓別林,向其表達了對《舞臺生涯》的喜愛。得到卓別林授權後,她將電影插曲《永遠》灌錄了日文版,以及此後的中文版《心曲》。

1958年,她徹底退出演藝圈,冠以第二任丈夫大鷹弘的姓氏,安心做起了外交官夫人。

1974年她當選參議院議員,並到1992年為止連任三屆。

她留給現代最深的記憶莫過於《夜來香》、《何日君再來》這兩首歌,《夜來香》的誕生正是1944年其為京劇名旦黃桂秋錄製唱段工作期間的妙手偶得。黎先生曾將此作給周璿、龔秋霞、姚莉等大牌歌星試唱,卻均未能滿意。恰逢 24 歲的李香蘭到百代為新片錄製主題曲看到歌譜而最終成行。在當時卻被認為是日本侵略者麻醉中國國民的歌曲之一,被歸入“靡靡之音”。

《何日君再來》原是 1937 年電影《三星伴月》插曲,原唱為周璿,但因李香蘭的翻唱而走紅,當時也被認為是靡靡之音。

中國和日本正處於一個歷史上關係最緊張的關鍵期,她在這時辭世不知是否有何暗喻?


2014年9月11日 星期四

Richard Kiel (1939~2014)


繼前幾天的「紅軍將軍」  Gottfried John 之後,又一個 007 James Bond 的對手「大鋼牙」辭世,身高 7'2" 可以在 NBA 打中鋒的 Richard Kiel 1970 年代末期在《海底城》(The Spy Who Love Me)、《太空城》(Moonraker) 裡飾演 James Bond 的敵人 Jaws,以壓倒性的暴力讓飾演 James Bond 的 Roger Moore 顯露出無力感,我最記得的一幕是 Roger Moore 躲在重鎖的車廂裡,「大鋼牙」Jaws 竟然攻破車廂殺進來!!!

Youtube : Jaws vs. 007 on a train, James Bond vs. Jaws on tram fight

「大鋼牙」Jaws  算是 007 影史上塑造得最成功的反派人物,1977 年《海底城》(The Spy Who Love Me) 初試啼聲,壞得徹底卻深受觀眾喜歡,話題性超過男主角本身,因此聯美公司決定讓他在兩年後的《太空城》(Moonraker) 再次出現。



除了最為人知的「大鋼牙」之外,Richard Kiel 作品還有《六壯士續集》(Force 10 From Navarone)、《蒼白騎士》(Palm Rider)、《飆風戰警》(The Wild, Wild West) 、《高爾夫球也瘋狂》(Happy Gilmore),以及《陰陽魔界》(The Twilight Zone),私底下 Richard Kiel 卻是個非常隨和的人,拍過不少公益廣告,我記得在 1980 年最紅的時期還曾經來台灣訪問。

他的 FB 登過這段話證明我的記憶應該沒錯

During an interview with the Merced Sun-Star, Kiel said playing Jaws in the James Bond movies led to many roles. "We made movies in Taiwan, Hong Kong, Yugoslavia, all over the world," he said. "I made commercials in Japan, France. It was good for the family. I took my wife and kids with me everywhere I went."

2014年8月14日 星期四

Lauren Bacall (1924~2014)


資深女明星 Lauren Bacall 中文常翻譯為 "洛琳白考兒" 以 90 歲之齡辭世,Lauren Bacall 崛起於二次大戰晚期,她雙親都是來自東歐猶太移民第二代,她的外型算是戰後黑色電影 (Film Noir) 浪潮那一代的「蛇蠍女人」之一,當時僅 20 歲出頭的 Lauren Bacall 比起兩大蛇蠍皇后 Joan Crawford (1905~1977),  Barbra Stanwyck (1907~1990) 整整算小了一輩,算是蛇蠍女裡最年輕卻又活最久的,我定義為碩果僅存的黑色偵探電影 (Film Noir) 浪潮「蛇蠍女」

關於 Lauren Bacall 另一個重點是她 1945 年 21 歲就下嫁她出道合作的第一個男星,也就是年紀可以當她父親的 Humphey Bogart (1899~1957),這段婚姻 12 年後隨著 1957 年 Bogart 去世劃下句點,數年後她第二段婚姻嫁給演過《狂沙十萬里》 (Once Upon a Time In The West) 的 Jason Robards,隨著 Humphey Bogart 死後評價逐漸升高被選為 AFI 100 大男明星第一名,讓「Humphey Bogart 遺孀」壓倒性成為 Lauren Bacall 後半生被標注的記號,她和 Jason Robards 的故事反而沒多少影迷記得。

Humphery Bogart, Lauren Bacall

看了 IMDb 她晚年仍熱衷在各部電影裡客串演出,都算是玩票性質吧,不記得有很話題性的演出,我對她最深印象就是兩部黑色電影:一是她的出道之作,她被亡徒 Humphey Bogart 勾引的《逃亡》(To Have an Have Not) ,另一部是除了 Humphey Bogart 再加上 Edward Robinson 合演的《蓋世梟雄》(Key Largo) ,或許再加上她中年期演的大堆頭電影《東方快車謀殺案》(Murder on The Orient Express)  ,《願嫁金龜婿》(How to Marry a Millionaire) ,《風流記者》(Designing Woman)。


Lauren Bacall 1988 年曾經應邀來台參加金馬獎頒獎典禮,1988 年算是剛解嚴時,當年新聞局有向美國示好之意,純屬大拜拜行為,後來似乎也沒多少人記得。

2014年6月17日 星期二

Gregory Peck 和兩岸的關係

Gregory Peck (1916~2003) 在 2003 年去世,我寫明星 R.I.P 卻是從 2004 開始,沒有機會好好談談這位離開電影仍具新聞話題的一代巨星,2013 年我派駐到中國大陸之後,發現中國對好萊塢老電影在 1950~1979 之間有一段空白期,無緣享受包括 Gregory Peck 那一代眾演員的精彩演出。

那~即使 1949 之前中國戰亂不止,能夠在 40 年代給中國老一輩影迷留下深刻印象好萊塢影星也相當有限, 其中一位是《君子協定》的 Gregory Peck,台灣翻譯為「葛雷哥萊畢克」,香港翻譯為「格利哥利柏」,中國大陸翻譯為「格利高里派克」,例如 40 年代的女演員江青就非常喜歡 「格利高里派克」Gregory Peck,特別是他 1945 年和 Greer Garson 合演的《空谷芳草》(The Valley of Decision),文革時期外面喊著「剷除一切毒草」,江青自己卻躲在房裡看「內參片」~上海電影製片所特別為她專人配音的 35 mm 電影膠卷,當 1987 年  71 歲的 Gregory Peck 還能夠以好萊塢大使的身份訪問北京、上海,掀起了一陣中國 40 年代女影迷懷舊風,當時已遭終生囚禁的江青若知道此訊息不知感受如何?


1941 年二次大戰爆發,大多數男明星必須接下徵召令從軍,這時影壇需要一批補充新血的年輕男星,出身愛爾蘭裔貧苦移民家庭 1943 年因脊椎受傷免服兵役的「年輕男星」Gregory Peck 出道時星運甚差,曾經和 RKO, Warner Bros. 兩公司簽約卻只能演出龍套角色,人沒有出名不說,倒是藝名還被批評太類似 Gary Cooper 想趁機拉抬身分。

1944 年福斯公司以真人神父 Francis Chrisholm 在中國傳教故事為劇本拍攝的《天國之鑰》(The Keys of the Kingdom) ,就遇到前面敘述的問題,原先鎖定的男主角候選人 Henry Fonda, Tyrone Power, Victor Mature 都因為從軍令無法演出,只好大膽試用年僅 28 歲的 Peck 來演老神父的一生,偏偏 Peck 令人驚艷的演出獲得奧斯卡最佳男主角提名,雖然輸給了《失去的周末》裡表現更佳的 Ray Milland,原先就考慮要簽下他的獨立製作人 David Selznick 立刻行動簽下 Gregory Peck 主演《亂世佳人》之後最大的投資案《太陽浴血記》(Duel in The Sun) 以及替代英國男星 Laurence Olivier 主演《淒豔斷腸花》(The Paradine Case)。

Roman Holliday, 1953
戰後電影工業的復興期,產生了大量年輕男明星的需求,Glenn Ford, Burt Lancaster, Kirk Douglas, Rock Hudson, Mongomery Clift, Tony Curtis, Marlon Brando, Robert Mitchum 也因此被發掘了,其中 Gregory Peck 算是星運比較突出的一位,他的眼神被認為可以演亦正亦邪的角色,戲路不受侷限,除了《天國之鑰》(The Keys of the Kingdom) 之後,接下來 46 年的《鹿苑長春》(The Yearling)、47 年的《君子協定》(The Gentlemen's Agreement)、48 年的《晴空血戰史》(Twelve O'Clock High) 又連續三年被提名奧斯最佳男主角,這時才 32 歲的 Gregory Peck 除了瀟灑的外表、迷人的風度之外,已經是獲肯定的演技派男明星了,除了這些提名作品之外,還有幾部黑色電影作品《意亂情迷》(Spellbound)、《淒豔斷腸花》也完成於這段時期。

Gregory Peck 雖在 1949 年之前就以驚人的成績獲得肯定,1950 年初卻陷入了渾沌期,當時的主流是即將主導 50 年代的高成本古裝鉅觀電影,卻明顯跟 Gregory Peck 不對盤,他轉投入寄以厚望的西部片領域《槍手》(The Gunfighter) 票房成績不佳,推辭掉的劇本《日正當中》(High Noon) 卻成為經典鉅片,

當時西部片由幾家獨立公司把持,他得到一個結論是:

西部片的生態和市場都有別於其他電影,倚賴國內市場且講究輩分和出身,A 咖就是 John Wayne, Gary Cooper, Henry Fonda, Randolph Scott, James Stewart, Joel McCrea,40年代末期出道的年輕人 Charlton Heston, Burt Lancaster, Kirk Douglas, William Holden, Robert Mitchum, Robert Ryan 以及 Gregory Peck 按輩分排排站都只能算是 B 咖。

1953 年正值以古羅馬為題材的鉅觀電影 (CinemaScope) 崛起的年代,Gregory Peck 外型卻被認為不適合演出古裝電影,有句名言「危機就是轉機」,1952 年名導演 William Wyler 邀請 Gregory Peck 直接到羅馬,找他和默默無名的英國女演員 Audrey Hepburn 拍攝一部低成本的現代喜劇片《羅馬假期》(Roman Holiday),60 年後來看,這部電影反而成為 Gregory Peck 代表作之一,讓他的市場跳離美國進入歐洲,1954 年被選為全美國最受歡迎的男明星!Gregory Peck 是個紳士,我從原文書上從未看到他和 Audrey Hepburn 之間有任何愛戀關係!對 Gregory Peck 而言 1952 年羅馬之行認識最重要的女人不是 Audrey Hepburn 而是後來的第二任妻子 - 法國記者 Veronique Passini (1932~2012),曾經同行的第一任妻子 Greta 憑著女人的直覺看出 Gregory, Veronique 之間的不尋常關係,兩人回美國後分居後在 55 年底離婚,Gregory Peck 果然迎娶 Veronique 婚姻關係一直延續近 50 年到 Gregory 去世那一天。

To Kill a Mocking Bird 劇照

過去多次提到 1950 年代末是電影產業即將轉弱的關鍵期,慎選劇本的 Peck 在 50 年代末又留下了《白鯨記》(Moby Dick) 、《錦繡大地》(The Big Country)、《六壯士》(The Guns of Navarone) 等名作,進入 60 年代後電影業正式進入陣痛期,在電視和外國電影夾殺之下,低成本電影能提供的演出機會大不如前,之前享盡聲名的星星們所能適應就是將重心轉向電視或是退出,像叛逆的 Marlon Brando 移居大溪地化身為反殖民鬥士,Gregory Peck 在 1962 年演出他畢生最重要的作品之一,低成本的《梅崗城的故事》(To Kill a Mocking Bird),他飾演不懼地方勢力為黑人辯護的律師 Finch,並且被提名已經 13 年沒有入圍的奧斯卡最佳男主角,在那個種族議題嚴重的時代 Gregory Peck 在各種考量下當選最佳男主角,傷感的是~他打敗了原先最被看好的《阿拉伯的勞倫斯》 Peter O'Toole,回顧起 Peter O'Toole 八次提名史,最令人扼腕的就是這一次。

不過對關注社會議題的 Gregory Peck 來說以律師 Fitch 角色反而是一種壓力 ,他一向偏左關心弱勢族群的立場漸漸被民主黨看上,曾經想提名他競選加州州長,1960 是一個反叛的年代,51 歲主張反越戰的 Peck 在 1967 年被反戰主流的好萊塢選為美國演藝協會主席,1968 年 4 月黑人人權運動律師 Martin Luther King 遇刺,奧斯卡獎頒獎典禮時他宣布捐獻美金 100 萬給 Martin Luther King ,直到今天關心社會議題的男女明星們 George Clooney etc還是常常提到 Gregory Peck 的大名 

美國制度有趣就在此,Gregory Peck 即使當上了影藝協會主席,如果空閒仍繼續接合約演出,回顧 1969 年的《麥坎納淘金記》(MacKenna's Gold) 片裡被 Omar Sharif 一路毒打的竟然就是「影藝協會主席」,接下來他到香港和台灣拍攝《主席》(The Chairman) 一片,這個完整故事我另有其他文章說明了,從《主席》之後幾部 Peck 的電影賣座不佳,導演 John Sturge 認為世代交替使然,戰後年代明星已略顯過氣,反倒是年輕的 Steve McQueen, Dustin Hoffman, Robert Redford, Jack Nichoson 時代來臨了。

不再將演藝工作視為重心之後,民主黨立場偏左的 Gregory Peck 一向對毛澤東和紅色中國有很大的興趣,最近公布的 1980 年代美國國務院資料顯示,同樣演員出身的共和黨總統 Ronald Reagen 政府想利用 Gregory Peck 在中國老一輩影迷心目中的地位向中國民眾示好,因此派遣 Gregory Peck 在 1987 年 9 月訪問中國,Gregory Peck 立刻成為中國影迷心目中第一號的外國影帝,老一輩記得他在 49 年之前演的《君子協定》那幾部片之外,年輕一輩透過盜版錄影帶看到他的代表作《羅馬假期》,更聯想到他 1944 年在《天國之鑰》演的中國神父角色,更曾經在二次大戰期間私下捐款給宋慶齡主導的 China Defense League (宋慶齡在香港發起的保衛中國同盟),如此加乘效應之下很難不對他有好感。

Gregory Peck to Beijing 1987 
1998 年中國上海影視廠甚至想邀請 Gregory Peck 和老牌女演員趙麗蓉合演一部《嘿,佛蘭克》,不過我可以想像已經不太樂觀了!

1990 年代 Gregory Peck 最後兩次演出只是在他孰悉的劇本裡做客串性的演出,一次是1991 年在 Robert De Niro 主演的新版《恐怖角》(Cape Fear) 客串律師角色,戲份很少,一次是 1998 年在電視版的《白鯨記》(Moby Dick) 客串神父一角,老影迷看到這兩條新聞都會露出會心微笑,這兩部片都是 Gregory Peck 年輕時曾經擔綱任男主角的動作片,晚年無力再挑大樑,只好在裡面客串一下聊表戲癮。

回想他 90 年代末期的健康近況就知道, 1998 年82 歲的他很難道生地不熟的演出戲份偏重的男主角。

我印象是 1997 年奧斯卡頒獎典禮找來一大群老牌得獎者排排坐,當介紹到 Gregory Peck 時,即使台下以年輕影迷為主,仍然爆出了明顯比別人更大的歡呼聲,除了他的公益事蹟,算一下代表他的 Lawyer Fitch, 白鯨記裡的固執船長 Captain Ahab, 羅馬假期的男記者, 鹿苑長春裡的農夫, 君子協定裡的猶太人 Philip Green .........想想有誰可以留下那麼多個角色給後人呢?


2014年5月14日 星期三

探討國家文化力量成因


4 月底中國廣電總局最近突然無預警的抽走網路上的外國電視劇,螢幕顯示:

~~~“因为政策原因无法提供观看”~~~~
4月26日,《生活大爆炸》、《傲骨賢妻》、《海軍罪案調查處》和《律師本色》等 4 部美劇突然在視頻網站下架,當使用者再登錄觀看頁面時,會看到“因政策等原因暫時無法提供觀看服務”的提示。尺度比國產劇大得多的美劇,之前也出現過個別劇集或段落不能觀看的情況,但是此次下架的美劇卻讓人們感到非常蹊蹺。
因為這4部劇集均非美國的限制級劇集(一些真正限制級別的重口味美劇並未下架),並無暴力色情低俗劇情,《生活大爆炸》因為講述的怪胎科學家和科技宅男的故事,之前甚至還被認為充滿了正能量而被推薦給學習英語的高中生觀看。

接著報紙報導許多電視公司採購涉外劇的動作也停止了,除了歐美劇還包括少數日本動畫片。

5月12日中國廣東衛視的財經節目《财经郎眼》突然改以中美电视剧对比作為節目主題,片長約 45 分鐘,我認為內容很棒值得一看。

這件事前後,中國廣電總局的行為我不予置評,我只關心《財經郎眼》就電視電影水平的專題討討,有些也值得台灣探討深思:

1。拍不出高水準電影(電視)的國家有三個原因:沒有創造力、缺乏知識產權保護、政府干預
2。藝術方面如果具優勢創造力,他的工業必然也有創造力
3。法國原本是創造力最強的國家,1959 年成立文化部之後產品品質大跌,2001年放棄干預後重新走強。
4。中國只有三種電視劇:宮廷劇、婆媳鬥小三家庭劇、抗日劇
5。中國大學體系培養解題高手,而不是培養有創造力的人
6。美國活在想像中,活在未來,中國卻喜歡活在歷史裡
7。文化作品就是把想像力做成產品,當你的想像力受到限制時,就拍不出好的產品
8。中國審查制度深入劇情細節造成導演進退兩難,最安全的牌就是拍題材最安全的抗戰『娛樂』劇
9。美劇常常包含著正義感和責任感,韓劇只有一個:永不後悔的愛情,中國劇則看不出呈現的主題是什麼?


台灣目前呈現的問題是過去數十年生活在戒嚴威權體制下的一代,他所受的教學和環境顯然影響了上述的創造力,現在呢?不學習南韓、以色列進行釜底抽薪式的全盤改進(詳見以下所附的 Youtube),只會喊著『拼經濟』,同時卻要加重高中生文言文的比例,就像第7點說的直接箝制了想像力,斷手斷腳後卻又要看結果,到最後就像現在的台灣在缺乏創造力的環境下只能以 cost down 來『拼經濟』!

2014年5月4日 星期日

80 年代特案開放四部日本電影的往事

我一直記得台灣電影史上非常重要的一個故事~在母親被日本人炸死的蔣經國主政的 1972~1988 年間,國內完全排日仇日,對日本消息完全封鎖,現在的台灣年輕人很難想像政府能做到整個社會看不到一片日文招牌,聽不到一句日文,此「資訊不對稱」在 70 年代便宜了一票假冒的「作曲家」,專門盜用日本歌曲旋律後譜詞轉手就能上市場,到了比較晚期 80 年代,我記得有個日本政治人物來台訪問時說:「身在台北街頭好像身在東京。」藉以諷刺抄襲現象。

我小時候執行得非常嚴厲,感覺到了 1985 年左右稍有鬆動,前述的假冒「作曲家」無法再囂張,但是電視上仍不准出現日文,那時聽說鄧麗君、翁倩玉、歐陽菲菲在日本歌壇走紅,卻從未在電視上聽到她們唱一首日文歌。

1985 年另一件對日交流的重大事件是郭泰源、莊勝雄打進日本職棒,被國內同樣定義為「為國爭光」的行為,不久之後,郭莊比賽的影片也獲准在台播出,但是消 (日文) 音後配上中文解說的版本。

可以解釋 1972~ 1988 年間那樣環境成長的四五年級也成為對日本最不友善的年齡層。

電影是比流行歌曲更大型的藝術品,更可以展現出國家的文化、科技、語言等軟體力量,從 1972 年雙方斷交之後就封鎖日片到滴水不漏的地步!在 1975~1988 年這段時間只發生過一件例外事件,那就是 1984 年在「日本放送交流協會」推動下破例讓四部日本電影在台灣上映,「日本放送交流協會」不但不收版權費甚至還捐錢給國內新聞局,從長線來看,日本此舉應有政治兼具文化考量。

關於這個故事又發生了我擔心的問題:國內竟然沒有留下正式記錄,因此時間以及台日雙方動機我都不敢 100% 敲定,有待我退休後再去圖書館翻報紙做成更詳細的記錄。

我找到一篇關於這個故事比較詳細的回憶文章,竟然是導演徐立功先生接受中國廣州【南方人物周刊】採訪的專訪文

1980年 (考證有誤,應該是 1984 年),中國育樂公司董事長張雨田通過私交,將 4 部日本影片《望鄉》、《砂之器》、《203高地》、《老師的成績單》帶到台灣。時任新聞局長宋楚瑜得知後,建議將電影交給電圖作觀摩放映。拿到影片,徐立功激動不已——在當時的台灣,日本電影依然是禁片。他趕緊聯繫其他片商,又拿來 3 部德國電影,其中一部便是名導法斯賓德的《寂寞芳心》。    
那一次,總共有來自 6 個國家的 15 部影片集中展映,這無意間孵化出了日後“金馬獎國際影展”的雛形。    
得知能看到日本影片,島內觀眾興奮異常,甚至有人專門從中南部包車來台北看電影。70元新台幣一張的入場券,被黃牛炒到超過 600元。為時 8 天的放映進行到第 5 天,員警就抓了 17名黃牛。

上述的「........甚至有人專門從中南部包車來台北看電影。70元新台幣一張的入場券,被黃牛炒到超過 600元。為時 8 天的放映進行到第 5 天,員警就抓了 17名黃牛.......」應是指金馬獎國際影展時,這四部日本片在台北市新聲戲院上映。

後來這四部獲批准後要走出影展全台上映,不是四部一次推出,而是經過慎重行銷包裝後,好幾個月才推出一部,就因為如此我不記得確切上映時間,網路上也沒有留下比較詳細的記錄。

我當時的年齡不記得是否發生了徐立功這篇文章所述的誇張現象,只記得《望鄉》、《砂之器》在國內大賣,當時《望鄉》屬於限制級電影,我還不能入場看,《砂之器》我 1985 年親自到電影觀賞印象深刻,《203高地》則是跟著朋友看了盜版的錄影帶。

有趣的背景因素是:1980 年代初是日台時間的冰河期卻是日中關係的蜜月期,當時中國剛剛進入改革開放,許多城鎮企業空有人力待業卻缺少外援,最適合提供技術、管理甚至貸款支援的毫無疑問就是國力達到歷史高點資金無處可去的日本,大家記得 1979 年鄧小平訪美,卻很少人知道鄧小平早一年 1978 年就訪問日本示好,日本提供了技術、高階人材、資金方面的協助之外,中國也引進了三部日本電影,當年也在中國引起了一陣日本熱,其中只有《望鄉》一部和台灣名單重覆。

到了 1980 年代末期,台灣這邊李登輝掌政後大方的開放日本文化交流,反之,中國發生 1989 年天安門事件造成內部動盪,這件事照理說跟日本無關,但是中國必須尋找新的敵人以轉移注意力,此時~憑著二次大戰的老帳本,日本人屏雀中選了!雙方關係開始劣化至今。

2014年4月14日 星期一

《島嶼天光》管樂排演版以及感想



這首《島嶼天光(Island Sunrise) 因應 3/18 爆發的台灣學運而快速衍生的台語搖滾歌曲卻超乎意外的成功,2014 年4月9日為了第二天迎接佔領立法院多日後即將出關的學運同學,由方老師編曲後,各地臨時招募了一批互不認識的管樂愛好者從高中生、大學生、社會人士都有在建國中學進行排演演奏管樂版,因此我認為這一次排演影片也將永遠被後代記得。 

我在網路上看到六年級後段班的人抱怨:野百合學運時年紀太小,太陽花學運時年紀太老。相較起來,我算是比較幸運的,我算是野百合的小卒,太陽花的小金主,以後我可以跟後代說:兩次運動發生時,我都有參與,而不是冷漠對待。

我對這次太陽花學運評價要超過昔日 1990 年的野百合學運,野百合學運只是一次反抗不合理政治體制的運動,就僅限於政治體制。

這一次卻是社會的覺醒運動,一次世代的對抗,一群老人掌握一切的社會強調溫良恭儉讓欺騙後代,表面正氣凜然,私下男盜女娼,吃乾抹盡後還不忘捅刀嚷著「教改失敗」、「一代不如一代」,自己炒房地產獲利後移民國外,另一手卻想把別人的小孩偷偷賣給世界上讓人最害怕的中國共產黨!但是這次鍋蓋終於爆開了,自稱魯蛇的年輕人才發現,原來這些 wifi 都不會用的老人如此愚蠢!什麼創造台灣經濟奇蹟,一時的成功就以為是永久的成功,一年的策略就拿來當永遠的策略,根本是一群在戒嚴時期受教育不知變通的死腦袋,1960 年代是歐美各路思想百花齊放的自由時期,但是在台灣卻是蔣介石白色恐怖的高峰期,試想當時長大的四年級生會是什麼德性?


曾經留美的四年級生胡忠信先生說「不要相信大人的虛偽」、「不要相信政府的謊話」,我補上一句「不要相信中國文化的謊言」,我是年紀較小的「大人」更是既得利益者,我不像馬政府官員和自己身邊一些倚老賣老的朋友那麼頑固,我必須要向這些年輕人致敬,因為我知道學生懷疑的謊言和疑慮都是確確實實存在的!!!

參考文章:

[爆卦] 管樂版島嶼天光,今晚七點濟南路1

[爆卦] 管樂版島嶼天光,今晚七點濟南路2

為何茸毛不可戰勝

大人看不懂「太陽花世代」?

2013年12月16日 星期一

Joan Fontaine (1917~2013)


2013.12.15 (美國時間) 這一天影壇有兩顆巨星殞落,40, 50 年代知名女星 Joan Fontaine (中文翻譯為 : 瓊芳登) (1917~2013) 因自然因素在睡夢中去世,年 96 歲,加上前面提過的 Peter O'Toole,這種案例在我記憶中也發生過一次,1985.10.10 Orson Welles (1915~1985), Yul Brynner (1920~1985) 兩人也巧合的在同一天去世。

Joan Fontaine 的世代比 Peter O'Toole 更早一代,她 1942 年拿下奧斯卡影后時 Peter O'Toole 還只是個小學生,因此已退隱 30 年的 Joan Fontaine 辭世激起的新聞性明顯已不如近年仍有作品問世的 Peter O'Toole 了。

公認美麗的 Joan Fontaine 擅長飾演柔弱沒有主見的女性,她的幾部代表作品《深閨疑雲》、《蝴蝶夢》、《簡愛》、《一位陌生女子的來信》無不都是詮釋這樣的角色,私底下 Joan Fontaine 的個性卻相當好強,她 1934 年用 Joan Burfield 的藝名進入影壇和 MGM 簽約卻星運不佳,直到 1937 年她改用繼父的姓氏 Fontaine 演出 RKO 公司的低成本片 You can't beat love 才算稍稍闖出一點名氣 ,此時,和她氣質相近的姊姊 Olivia de Havilland 在華納公司的栽培下和 Errol Flynn, Bette Davis, Fredric March 等第一線明星搭配演出一系列的中世紀古裝片,知名度明顯已超過妹妹 Joan Fontaine。

這時候機會來了,1938 年《亂世佳人》選女主角案成了全國注目的焦點,只能算是二線女演員的 Joan Fontaine 被最擅長拍女人電影的導演 Geroge Cuckor 看上,如果她中選這世界將反轉,她名氣不但超過假想敵姊姊 Olivia de Havilland 更將晉升好萊塢第一流的女星,可惜選角涉及太廣不是 George Cuckor 一個人能決定的事,甚至導演 George Cucker 自己都被換掉了!有個八卦故事身在 RKO 的 Joan Fontaine 突然收到《亂世佳人》的試鏡通知,她匆忙趕到發現是要她試鏡演女配角 Melanie 而不是她以為的 Scarlett !她心生不爽說 :

我老姊比較適合演女配角 Melaine,我來是要試鏡女主角 Scarlett!

聽說她的 "建議" 反而協助她老姊 Olivia de Havilland 獲選成為最後的 Melaine 人選,她自己呢 ? 根據史料並沒有進入女主角決賽的 19 人名單裡。

這一回合,姊姊獲勝!

1939 這一年,她也參加了 George Cuckor 另一部指標性電影《女人》(The Women) 演出,Fontaine 排名落居第7,有趣的是看這部電影公布的排次,Joan Fontaine 遠遠落後 Scarlett War 競爭對手 Norma Shearer, Joan Crawford, Rosalind Russell, Paulette Goddard 等人,另外她短暫出現在 Cary Grant 主演以印度殖民地獨立故事為背景的《古廟戰茄聲》(The Gunga Din) 裡演個不重要的小角色,這兩件事對一個想站上一線的女星來講都是不祥之兆,灰心的 Joan Fontaine 宣布結婚並退出奮鬥六年的影壇,此時她年僅 23 歲。

1940 年某次晚宴被名製片家 David Selznick 看上要她取代好友 Margaret Sullavan 演出《蝴蝶夢》(Rebecca) 片中善良、柔弱、多疑、沒主見的女主角,雖然拍攝過程中 Joan Fontaine 和男主角 Laurence Olivier 相處不睦,這部片績效比預期還好,原本不贊成她演出的導演 Alfred Hitchcock 也感到滿意,Hitchcock 要她接著演角色類似的《深閨疑雲》(Suspicion),男主角就是兩年前她可望不可及的 Cary Grant,曾經 23 歲就灰心想退出影壇的 Joan 萬萬沒想到在 1942 年靠《深閨疑雲》拿下奧斯卡最佳女主角獎!Joan 晉升第一線的女主角之後,可以想像接下來 10 年就成了 Joan Fontaine 生涯的黃金期。可以證明美麗的女明星絕對不缺!真正缺的是伯樂和好劇本。

L: Olivia de Havilland, R: Joan Fontaine

提到 Joan Fontaine 最有名的八卦話題就是她和姊姊 Olivia de Havilland 的競爭以及敵對關係,兩人原本並無間隙,關係決裂始於 1947 年,接下來兩人都有穩定的家庭並距離遙遠,漸漸成為互不來往的陌生人了,關於兩人敵對的八卦故事很多,我不再重覆,印象最深的是 Joan Fontaine 說過:

Speaking to the Hollywood Reporter in 1978, Fontaine said: "I married first, won the Oscar before Olivia did, and if I die first, she'll undoubtedly be livid because I beat her to it." 我倆之間的競爭什麼都是我贏!我先結婚,我先拿最佳女主角獎 ........她都只能在後面追,如果有一天~我先死的話!那她大概會氣得發抖吧!

看起來!最後一場比賽,Joan 又贏了 !

另外 Joan Fontaine 是極少數來過台灣的 Golden Age 影星,她 1982 年曾經應新聞局邀請來訪參加金馬獎,當年小小的一個邀請,現在卻可以作為台灣的話題。


2013年10月6日 星期日

Guiliano Gemma (1938~2013)


義大利籍男明星 Guiliano Gemma 「裘林諾傑馬」以 85 歲之齡因車禍意外喪生,原籍義大利的 Guiliani Gemma 在 1959 年就在歷史鉅片《賓漢》(Ben-Hur) 裡演出小角色,因此被名導演 Luchino Visconti 看上邀請他在 1963 年的《浩氣蓋山河》裡演出,1960年代掀起一陣義大利西部片 (Spaghetti Western) 風潮,義大利籍的「裘林諾傑馬」算是其中一要員,1965 年《江湖奇士》(Adios Gringo) 被拔擢升任男主角,其他知名作品還有跟 Lee Van Cleef 合演的《鏢客龍虎會》(I giorni dell'ira),《虎俠》(Per pochi dollari ancora),《日落荒城》(Il prezzo del potere),跟 Kirk Douglas 演的《賊王》(Un omo da riseitara),年輕的 Guiliano Gemma 很受日本和台灣觀眾喜歡,那時台灣電影片商一度流行用火柴盒做為宣傳品,受歡迎的「裘林諾傑馬」就出現在火柴盒封面上。



到了 70, 80 年代他並沒有跨入好萊塢系統,80 年代初他繼續靠不少動作片例如《地虎吃天龍》以及一些 R 級片進入台灣市場,甚至曾經在 1981 年來台灣訪問,1980 年代初「裘林諾傑馬」可是極少數在國內小有知名度的歐洲演員。

2013年1月14日 星期一

考古書籍 - 星河倒影續集


台灣新生報在 1990 年之前花了數年在影藝版上連載知名電影名星的傳記,以 5~10 天一人的速度,一共連載了 80 人,從早已作古多年的克拉克蓋博, 瑪麗蓮夢露一直到 1980 年代末仍相當活躍的 Jack Nicholson, Robert Redford, Dustin Hoffman,當時我家是鄰長可以免費看台灣新生報,因此我記得這個專欄。

後來新生報宣佈要出版這個專欄的單行本,書名叫做《星河倒影》,當時的售價 NT: 260 可以買 10 個便當對一個中學生來說太貴了,另外台灣面臨解嚴關卡,很多鄰里長 (包括我家) 紛紛棄台灣新生報選擇其他,這個專欄以及買單行本這件事也被我淡忘了。

最近我忽然拾起這個記憶,立刻想透過網路補買,卻買不到 1989 年出版的第一本記錄 Golden Age 時代老明星傳記為主的《星河倒影》,只能買到 1990 年出版的第二本《星河倒影續集》,第一本《星河倒影》的話?看起來我只能到圖書館印一本。

這兩本書以影星傳記為軸介紹電影,對於 1990 年之前的西片譯名都有非常詳細的報導,尤其我發現 1965~1980 年間算是電影工業的低潮期,當時出現了非常多的大堆頭爛劇本的電影,這些片現在都被淡忘了,甚至網路上也少有人提及。

2012年4月15日 星期日

六福客棧 - 1958


我這個電影迷小時候就聽過關於《六福客棧》(The Inn of The Sixth Happiness) 這部禁片的故事,我隱約記得這是 20 世紀福斯公司想來台灣取景的電影,在 1950 年代被蔣政府認定劇本辱華,即使由我喜歡的 Ingrid Bergman (1915~1982) 主演,對這部片資訊有限也不抱持期待。

前幾年小瓜呆管仁健先生對這個真實故事作了非常詳細的考證,故事的細節我就不再重複。

最近看了這部我「不怎麼期待」的電影,話說 1950 年代英國人在自己家裡關門拍片,對東方人的偏見在所難免,不過我發現 Malcolm Arnold (1921~2006) 做的配樂三部曲勝過他另一部配樂作品《桂河大橋》,這部《六福客棧》配樂值得跑步去買,而且在歐美票房大獲全勝,只是在被禁演的台灣消息完全隔絕,另外我驚訝的發現故事當事人 Gladys Aylward (1902~1970) (中譯 : 艾偉德) 就長眠在我常常騎單車經過的關渡基督學院校園裡,因此我還是來考證一下這部電影背後的故事。

我查到 1958.2.7 福斯公司宣布此案取消時,中央社發佈以下新聞:

這項原本為各方看好的中美合作計畫,日前因劇本出現中國婦女纏足、民初官員著滿服、孔廟中出現和尚等情節,引起新聞局及國內各界的爭議,認為劇情有悖史實。為澄清外界疑慮,《六福客棧》助理導演勞勃.麥克諾曾於1月12日假台北圓山飯店召開中外記者說明會,強調將一本求真求實的精神修改劇本,並於1月16日與艾偉德 (註 : 就是當事人 Gladys Aylward) 一同宴請山西籍民意代表及中國國民黨台灣省黨部主任委員郭澄等人,聽取對於《六福客棧》的拍攝意見。
另一方面,新聞局等有關單位經過會商研究後,亦於1月18日向福斯電影公司提出「建議修正」與「必須修正」共45點意見,並於1月30日由各相關局處人員針對該公司的回覆進行討論,惟討論結果雙方均不願透露。今日,福斯電影公司正式致電有關單位取消來台拍攝《六福客棧》的計畫,也終止了中、美電影界原本有可能展開的第一次合作。

提出 45 點修正意見?顯然雙方差距太大導致此案破局了!因此這部電影福斯公司改在英國 Wales 拍攝,也就是說在當地直接蓋仿中國式的房子並招募華裔臨時演員。

Robert Donat - Curt Jurgens - Ingrid Bergman


回到最原始,就像管仁健考證一樣,Gladys Aylward 帶著幼兒翻山越嶺從山西陽城逃往陝西西安確有其事,1949 年回到英國之後 Alan Burgess 以她的故事寫了一本紀實小說 The Small Woman,原因是 Gladys Aylward 身高僅 150 公分在西方人裡極為明顯堪稱 Small Woman,這也是教會不讓她去中國工作的原因之一,更重要的原因是山西教會曾經在 1900 年八國聯軍事件發生時遭全面屠殺滅頂,算是基督教會的重災區,從此對於前往山西的派任人員都更為謹慎,1957 年剛以《真假公主》(Anastasia) 拿下第二座奧斯卡最佳女主角的 Ingrid Bergman 看上這個劇本,然而 Ingrid Bergman 身高 174 cm 根本不適合叫做 The Small Woman,福斯公司只好把這個因素完全忽略不提,把片名基於發音考量改名為《六福客棧》(The Inn of The Sixth Happiness)。

電影劇本有一句無意的對白讓我印象很深刻,Gladys Aylward 出發前在倫敦打工時,管家碎碎唸著:

「這份工作妳不要的話?後面有 50 個小姐在等著。」

對照一下 Gladys Aylward 在 1930 年搭火車出發經過東歐、西伯利亞前往中國,寓意著那個大蕭條時代像 Aylward 這樣身高只有 150 公分沒有學歷、沒有家產、甚至沒有外表的藍領子女,最好的辦法就是出去闖蕩,可惜的是 Gladys Aylward 的身分為女傳教士,並沒有如片中和軍官互訂生死那麼浪漫的故事發生,奧地利明星 Curt Jurgens (中譯 : 寇尤寧斯) 飾演中荷混血的軍官實際上為虛構角色,不過就商業電影而言 Curt Jurgens 演的這個角色太重要了,德國舞台劇出身的寇尤寧斯底子深厚表現優異,甚至關係到 Malcolm Arnold 寫的配樂主題。

這部電影第三個要角 - 地方老縣長是由《國防大機密》(The 39 Steps) 的男主角 Robert Donat (1905~1958) 飾演,Robert Donat 二戰期間並未離開倫敦,在英國影壇聲望很高,不過他進入 50 年代之後身體違和慢性氣喘身體欠佳,從 1954 年之後就沒有參加電影演出,他在《六福客棧》殺青完成後沒多久就去世,給這部電影票房加分效應。

Gladys Aylward 曾經在 1953 年向中共提出申請要求返回山西陽城傳教結果遭拒,她只好改前往許多昔日學生居住的台灣,台灣有幸成為她的第三個故鄉,前面提過福斯公司 1958 年有意來台拍攝 Gladys Aylward 傳記計畫遭阻止,女明星 Ingrid Bergman 無緣來台拍片卻一直記得這個故事,到了 1969 年末傳出 Gladys 罹患重感冒,身為國際巨星的 Ingrid Bergman 一直想排出行程到東亞這個她陌生的島嶼會見這個她飾演過的人物,Ingrid Bergman 決定在 1970 年一月日本之行時順便去台灣訪問,天不從人願的是 Gladys Aylward 卻早一步在 1970 年 1 月 3 日辭世!

十天後 Ingrid Bergman 還是履約抵達台灣,看一下當時的新聞報導


Taipei, Taiwan, January 19, 1970: Actress Ingrid Bergman, (right), meets with Kathleen Langton-Smith, superintendent of the Gladys Aylward Children's Home, and six-year-old Gordon Aylward, adopted son of the home's namesake, during a luncheon at the MAAG Officers Club. Bergman portrayed English evangelist Aylward in the movie, Inn of the Sixth Happiness, but Aylward died shortly before Bergman's visit, so the two never met.

照片左側的 Kathleen Langton-Smith 原本服務於英國郵政局,她受 Gladys Aylwayd 感召辭職來台接下 Gladys Aylwayd 的工作,她負責接待 Ingrid Bergman 讓她看一本 Gladys 留下關於《六福客棧》這部電影的剪報 (提示一下 : 《六福客棧》當時在台灣是禁片),表示保持低調的 Gladys 其實非常高興由 Ingrid Bergman 來飾演她,這本剪貼簿彌補了一些兩人無法見面的遺憾!

參考文章 :

1. 上帝来过阳城——艾伟德与阳城六福客栈的传奇故事
2. 小婦人:艾偉德 Gladys Aylward
3. 一个阳城鲜为人知的动人故事

2012年3月28日 星期三

第一部在台灣拍攝的美國片 - 第十一誡

我發現在 1966 年的《聖保羅砲艇》之前,早有其他美國電影在台灣拍攝,有趣的是這部低成本的 B movie 竟然沒有登錄在 IMDb 上面,因此這個故事快要被時間淹沒了,而且拍攝的時間 1960 年跟上一篇提到的《豪勇七蛟龍》一樣,我靠著有限的資源拼湊出這個故事,只求留下記錄。

我從網路上找到這段記錄
60 年代香港自由影業中,亞洲電影公司異軍突起,作風與眾不同。負責人是美聯社駐港記者張國興 (1916~2006),由於他創辦亞洲出版社非常成功,因此美國人支持他拍攝電影,目的不在求利,而要發揚中國傳統文化,對抗中共批孔揚秦的反傳統.......可惜亞洲只有八年命運,總共出了九部片,半數叫好不叫座............

1960 年 2 月亞洲電影公司與美國維奧電視公司 (Rojun Production) 合作的反共鉅片《第十一誡》(The Eleventh Commandment) 已在台灣攝製完竣,該片製片人雷史培克 (Robert Raisbeck) 在台灣停留九週後返抵好萊塢時聲稱,本年五月在世界各地放映。


《第十一誡》故事敘述一個在學的美國大學生傑夫(Robert Dix)愛戀一位受共產黨訓練的女匪幹仙杜拉(Patricia Crest),兩人到了臺灣,在一個偶然的機遇裡結識了一位年逾古稀的老校長(魏平澳飾)含淚訴說在淪陷後的中國大陸,匪幹迫害人民,驅使人民做馬牛,使無知的柏蒂深受感動,在金門更看到了我前線軍民高昂的士氣和戰志,也看到了共軍瘋狂砲轟金門的平民村莊種種暴行罪惡,柏蒂的內心已是更加覺悟了,只有生活在自由國度的人們,才能真正得到自由,最後她終於改邪歸正,站在反共的戰線上。

《第十一誡》的演員除來自好萊塢外,還有我國聯勤總部外語訓練班教官陳禔上尉飾演劇中陳上校,另有周經武、魏平澳、邵玉珍、胡元元等科班出身的演員參與演出。

黃仁所著的 "中外電影永遠的巨星" 內容有提到這件事,副導演是後來拍過《牧野恩仇》、《筧橋英烈傳》的張曾澤 (1931~2010),張提到片名由當時外交部長葉公超所取,殺青後片中出現毛澤東像因此被台港兩地禁演。

這部電影算是低成本的 B 級片,男主角 Robert Dix (1935~2018) 有一個 20~40 年代稍有名氣的父親 Richard Dix (1893~1949),但是自己卻星運欠佳,女主角 Patricia Crest 等級只比臨時演員好一點,

這部片在美國上映的觀眾反應可以引用以下的文章敘述:

Dix received a lead role in the movie “The 11th Commandment”. It was filmed in Taiwan and Hong Kong. The movie was shown on WPIX (某電視頻道) in New York City. Dix began the show with a plea for public reaction and then led the audience in the Pledge of Allegiance(對美國的效忠). WPIX received thousands of phone calls and hundreds of mail supporting the movie. The movie played in a third run (i.e. small) theater in New York followed by some Texas theaters. A Baptist group (浸信會) objected to a scene where two soldiers toast with alcoholic drinks. The movie won the Freedom Foundation’s Best Picture Award in 1960.

讀完這一段我漸漸感受到冷戰的氣氛!

Robert Dix and Patricia Crest

嚴格說起來,這是一部港資和美資合作在台灣拍攝的電影,台灣只提供所需資源,這部片拍攝動機是 1958 年的八二三炮戰以及接下來中國出現的大饑荒,美台港都在拍反共政策片,完全不是市場導向,因此沒有如導演所說的在世界各地上映,而是在美國的二線戲院上映!看得出來有美國在背後支持的痕跡,令人玩味的是:海報上公布的發行公司、導演、製片竟然都無法在 IMDb 上找到,幸好國內留下些許的中文資料搭配美國人留下的資料確定此事曾經發生。

參考 :Re: [片單] 曾到台灣取景的外片

2012年2月13日 星期一

鳳飛飛 (1953~2012)


今天很震驚聽到鳳飛飛病逝的消息,現在 35 歲以下這輩無法想像她當年有多紅?我認為她才是台灣歌壇的皇后,她親切的形象征服了台灣市場,把歌星這種職業平民化,我國中老師形容的「長得像女工,因此受到女工歡迎」,出身中下階產的我可以感受這句話,那時我老媽也是她的歌迷會買她的唱片,《流水年華》、《楓葉情》、《我是一片雲》、《掌聲響起》、《祝你幸福》,即使我也每一首都會唱。

相較起來,鄧麗君主要的市場在日本,每年只有重要節日時才出現,和歌迷距離較遠,沒有歌友會這類組織就感受不到熱力。

1979 年鳳飛飛在羅東林場拍攝電影《春寒》,我是一個不滿 10 歲的小毛頭跟著玩伴去湊熱鬧,住在附近熟悉地形的我突破重圍溜進拍攝現場,那天親眼見過鳳飛飛一整天,我心裡一直很懷念這段記憶。直到前幾年在書局翻到一本多位日本攝影家的以台灣鐵路為題材拍的攝影集《祕境。羅東林鐵》,裡面竟然看到 1979 年拍片那天日本攝影家拍的照片,又重拾我那天的記憶:

陰雨、蒸汽火車、日本兵裝、白布輓聯、泥濘地、日式磚瓦屋 ..... 等。

攝影師還拍的幾張溜進去的小孩,可惜的是沒拍到我!

我翻拍兩張照片,其中左列第一張明顯看到陳松勇列於其中。


2011年12月4日 星期日

《賽德克巴萊》觀後心得

今年 9 月初我有幸近距離和魏德聖接觸,和他聊天,聽他講解台灣電影的過去和現在,還拿到了一張 A4 大小的宣傳小海報 (下圖)。當然!我答應魏導演一定要花院線片的錢去衝高《賽德克巴萊》的票房,關於劇情介紹方面,網路上至少好幾千篇敘述文章,我就不再多述了。


直接談一下我對《賽德克巴萊》這部片的各種心得:

首先,不到 100 年前在台灣本土上發生的霧社事件堪稱「台灣的斯巴達克斯起義」,絕對有理由成為吸引全民注意的話題,2003 年起魏導演早就為這個主題所深深吸引,就差資金到位,魏導演恨不得把這個在心裡翻攪多年的故事變成眼前的事實,就因為有如此的背景,當資金到位夢想得以成真時,魏導演珍惜每一個片段每一個主題捨不得將影片剪輯成 2~3 小時的標準長度,而變成了罕見的 4.5 小時 (270 分鐘) 尷尬長度,或許製片團隊想要賣兩張票,但是也出現網路上最引人詬病的剪輯 / 版本問題。

先談一下我對這部片的負面看法:

1。下集失焦:

真正偉大的戰役電影不需要整場殺不完,戰役在精而不在多,例如敘述羅馬帝國「斯巴達克斯起義」的《萬夫莫敵》,另外《光榮之路》,《搶救雷恩大兵》、《來自硫磺島的信》,能讓觀眾害怕的是等待的恐懼,而不是不斷的打殺。《賽德克巴萊》上集的篇幅用來介紹一個陌生的故事給觀眾,介紹歷史背景,介紹莫那魯道,鋪陳霧社事件發生前的氣氛,集氣多時後爆發出一場霧社大屠殺,很好!下集的故事相對單純,卻耗用了跟上集相同的長度,打不完的戰役讓觀眾失焦了。

下集可陳述如下:
1.霧社事件後賽德克族採取不守基地「來去如風」的游擊戰術,
2.鎌田將軍以毒氣彈應付,造成族人重大傷害,
3.(曾經訪日見過日軍實力的)莫那魯道看出無法打贏現代武器,決定棄戰選擇死亡。

我認為(1)部分安排太多場原住民大勝日軍的戰役,反而失焦,另外(3)的部分實在是拖延得太長了,片長遠大於觀眾期待,回顧一下有多個橋段都可作為這部電影的結束,卻出乎意外一再延長,這部分明顯是剪輯的問題,捨棄不必要的片段才能讓故事更有力。

2。巴萬角色可議

巴萬是下集非常重要的角色,觀眾在上集都能看出他是賽德克族青少年最強的一個,下集日本人都發現他是一個體力過人的青少年,有一幕他扮演箭靶衝過吊橋引起日軍圍捕,這樣的梗很好,符合觀眾心裡的看法,但是最後一戰他卻能拿著機關槍在成人戰場裡如入無人之境,說真的.... 太超過了。

3。特效

這一點很感慨,巧婦難為無米之炊,台灣至今的電影業規模養不起電影特效工業,這次沒經驗的魏導演搭配首次合作的日韓團隊,面對的卻是被好萊塢夢工廠訓練多年的台灣觀眾,辛苦了!


之前在《海角七號》我就提過魏導演強在對個人角色性格的雕塑,遠遠勝過國內其他導演,其他優點有以下幾點

1。選角成功

我認為出身平民的魏導演對演員的直覺是全台灣無人能及的,從《海角七號》的茂伯、勞馬、代表會主席,為什麼每一個都能成為長期的話題人物?因為魏導選角實際且完全背離電視走的明星路線,他又能逼出這些業餘演員潛能,這次《賽德克巴萊》又得到實證,從林慶台牧師以降,年輕莫那魯道、巴萬、達多、鐵木瓦立斯、日本將軍鎌田彌彥,每個角色的選角和個性敘述都很洽當。(註:林慶台牧師竟然是羅東人,跟我同一小學的學長)


2。考證精實

電機系出身的魏導演明顯有著理工人的潔癖,不願輕易屈就,從小地方可以看出魏導演對每個小細節的重視,這些有其他人在討論,我就不多言了。


這是第一次看到魏德聖導演也是第一次看到台灣電影業做了超乎原有格局的大膽嘗試,用台灣電影史最高的預算,找來外國團隊引入好萊塢等級的特效,好萊塢等級的運鏡,好萊塢等級的配樂,好萊塢等級的行銷,然後主動的向世界各國行銷,偉哉!

要談票房的話,今年《那一年,我們一起追的女孩》意外竄出成為 C/P 值更高的成功個案,從更宏觀的角度來看,魏導演《賽德克巴萊》顯露出的企圖心對台灣電影界的重要性,將更具歷史意義。

2011年9月2日 星期五

與魏德聖導演聊天內容簡要


6.15 某公司找魏德聖導演來演講,他主動說的不多,而是請大家隨興問問題,他以輕鬆聊天的方法回答問題,我就在現場也問了三個問題,魏導演回應內容如下

1. 自認優點是「不是科班出身,沒有公式」,魏導領悟到:「我只想講好的故事」
2. 要當導演有一個缺點是練習的成本太高
3. 成名之前無人知,對未來充滿恐懼,魏導第 13 年才出名,更多人 20 年了還沒出名
4. 電影代表一個年代的思想、需求
5. 讓他立志當電影導演的是看過 1984 年的《四海兄弟》(Once Upon A Time In America)之後

電影要有本土因素才能存活,才是插在土裡活下來,因為電影是「看自己人的故事」,因此台灣觀眾的品味漸漸與香港、中國有差別,在香港、中國賣座的片到了台灣不一定有相同成績。

例如 :

海角七號》, 《艋舺》 => 自己人演出 + 本土因素
《痞子英雄》 => 自己人演出 + 外來包裝 (魏導比喻:插在水裡)

中國拍的《集結號》、《十面埋伏》等片到了台灣卻沒有預計的票房

對各國電影環境簡介如下 :

美國:最好的環境,拍片即使沒上映都能回收,八大拍公式化的主流片,獨立公司拍非主流片 (奧斯卡得主 90% 是非主流片)

香港:電影工業已經垮了,只成就幾個導演,因為依附中國失去本土因素

中國:有嚴格的審查制度,幾乎是文字獄,對每個細節都有意見,最強的一招不是打死,而是拖延不回應讓你餓死

台灣:90 年代各導演把 "非主流/得獎" 的需求放在 "主流 / 票房" 之前,造成電影工業崩盤

台灣國片最近幾年漸漸進入「文藝復興期」~

2000 年:票房 100 萬可慶功
2007 年:已有好幾片突破 1000 萬
2008 年:1 億才能慶功

他那天除了接受幾十個 Q&A,也不忘捧一下自己的《賽德克巴萊》,他找來日,港,韓三國團隊目的就是要打進非華人市場,感覺他過去窮怕了,現在點子很多,優點是他行銷觀念遠勝過其他科班導演,大概就這樣子。